[:de]„die Grazie dieser angeschnittenen Bälle“ – Max Frisch und der Sport[:en]“The gracefulness of these spinning balls” – Max Frisch and sport[:]

[:de]Würde Max Frisch heute die Olympischen Spiele in Rio de Janeiro verfolgen? Manche behaupten, er habe sich kaum für Sport interessiert. Andere sagen, dass er den Sport geradezu liebte. In seinem Leben und Werk finden sich jedenfalls die unterschiedlichsten Formen körperlicher Ertüchtigung.

Max Frisch im Jahr 1982 beim Ping-Pong-Spiel mit seiner Sekretärin Rosemarie Primault in Berzona (Fotograf: Tindaro Granata / © Max Frisch-Archiv an der ETH-Bibliothek)

Schon der junge Frisch spielte lieber mit seinen Schulkameraden Fussball, anstatt sich in Bücher zu versenken. Nationaltorwart wollte er werden. Und gemeinsam mit seinem Bruder wagte er sich an anspruchsvolle Bergtouren, was sich auch literarisch niederschlug: In seiner frühen Erzählung Antwort aus der Stille wird die lebensgefährliche Besteigung eines Alpengipfels zur lebensentscheidenden Tat stilisiert.[1]

Im Winter schulterte Frisch die Schlittschuhe und stapfte zur künstlichen Eisbahn auf den Dolder hinauf. Oder er fuhr Ski, voller „Schneefreude!“, wie ein Artikel aus dem Winter 1933 überschrieben ist. Frisch schreibt enthusiasmiert:

Manchmal, statt hinauszujauchzen in den Wintermorgen, was sich ein Erwachsener selbstverständlich nicht gestattet, schlägt man seinen Skistock gegen eine Tanne, damit ein solches Schneekissen zerplumpse und zerstiebe in jenes Lichtrieseln, das dann eisig und glitzernd heruntersinkt. Man schlottert vor Lust.[2]

Nicht nur in die Berge, auch aufs Wasser zog es Frisch hinaus. Der Zürichsee, mit seinem besonderen Blau, den er in zahlreichen Texten beschrieb, erscheint bei ihm geradezu als Sehnsuchtsgewässer: „Ringsum ist ein Glitzern und Glänzen, als hätten sie flüssiges Silber vergossen.“ Als Vierundzwanzigjähriger lernte er schwimmen – drei Jahre zuvor ruderte er seine „Seemännin“ zur Quaibrücke: „Und als ich bezahlt hatte, sagte sie: Es war nett.“[3] Bezahlt hat Max Frisch diesen Ausflug vermutlich mit dem Einkommen, das er als Reporter für die Neue Zürcher Zeitung mit kleinen literarischen Miniaturen seiner sportlichen Betätigung verdiente. Seine journalistischen Arbeiten stiessen dabei auf so grosses Interesse, dass die Zeitung  ihn im Februar 1933 als Berichterstatter zur Eishockey-Weltmeisterschaft nach Prag schickte.

Sport und Lebensunterhalt verbindet auch das 1949 eröffnete Freibad, das Frisch als Architekt (und ETH-Absolvent) entworfen hat. Das Schwimmbad Letzigraben verfügt über ein Olympiabecken mit filigranem Zehn-Meter-Sprungturm – dem ersten seiner Art in der Schweiz. Gemeinsam mit Bertolt Brecht stand Frisch dort oben und präsentierte dem Meister sein Werk.

Nicht nur vom Wandern, vom Eis- oder Skilaufen, vom Rudern oder Schwimmen liesse sich sprechen; auch vom Radfahren, vom Spiel auf der privaten Boccia-Bahn im Tessin – oder vom Billard. Letzteres hält Felix Schaad, den Helden aus Frischs Erzählung Blaubart, sogar vom Selbstmord ab: „Was hilft, ist Billard.“[4]

Der Sport als Lebensretter – aber auch als Metapher für die alltägliche Schreib-Arbeit: Eine Fotografie zeigt Frisch gemeinsam mit seiner Privatsekretärin Rosemarie Primault an einer Tischtennisplatte in Berzona. In hohem Bogen schlug Frisch seine Text-Bälle über die Grenzen der Schweiz hinaus, etwa nach Frankfurt, wo der Suhrkamp Verlag seinen Sitz hatte. Seine Lektorin Elisabeth Borchers liess sich dort von Frischs Ideen anregen – und regte umgekehrt Frischs literarische Arbeit an. Dass das geistige Ping-Pong-Spiel auch mal zum Erliegen kommen konnte, zeigt ein Brief aus dem Jahr 1980. Borchers bat ihren Autor darin um seine Meinung zu einem fremden Manuskript, doch dieser zeigte sich wenig interessiert und lehnte die Bitte kurzerhand mit dem Verweis auf eine laufende Sportübertragung ab:

und jetzt grad lockt mich das Fernsehen: Tisch-Tennis, ich liebe die Grazie dieser angeschnittenen Bälle sehr und grüsse Sie

                               Ihr

                               (Max Frisch)[5]

 

Literatur

[1] Max Frisch: Antwort aus der Stille. Eine Erzählung aus den Bergen, Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt 1937. Neuausgabe: Suhrkamp Verlag 2009.

[2] Max Frisch: „Schneefreude!“. In: Neue Zürcher Zeitung, 15.12.1933. Zit. nach: Ders.: Journalistische Arbeiten 1931-1939, hrsg. v. Carsten Niemann, Hannover: Theatermuseum 2001, S. 115.

[3] Max Frisch: „Rudern“. In: Neue Zürcher Zeitung, 24.07.1932. Zit. nach: Ders.: Journalistische Arbeiten 1931-1939, hrsg. v. Carsten Niemann, Hannover: Theatermuseum 2001, S. 45.

[4] Max Frisch: Blaubart. Eine Erzählung, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1982, S. 58.

[5] Aus einem unveröffentlichten Brief von Max Frisch an Elisabeth Borchers (© Max Frisch-Archiv).[:en]Would Max Frisch have followed the Olympic Games in Rio if he were alive today? Some claim he took little interest in sport. Others say he absolutely loved it. Either way, a wide variety of physical activities featured in his life and work.

Max Frisch in 1982 playing ping-pong with his secretary Rosemarie Primault in Berzona (photographer: Tindaro Granata / © Max Frisch Archive at ETH Library)

As a young man, Frisch preferred to play football with his classmates than bury himself in books. He wanted to play in goal for the national team. And together with his brother, he would venture out on challenging mountain hikes, which was also reflected in his writing: in his early story An Answer from the Silence, the treacherous ascent of an alpine peak is stylised into a life-and-death exploit.[1]

In the wintertime, Frisch would strap on his ice skates and trudge up to the artificial Dolder ice rink. Or he would ski, bursting with “Schneefreude!” (snowy glee), as an article from the winter of 1933 is entitled. Frisch writes full of enthusiasm:

Sometimes, instead of crowing with glee into the winter’s morning, which an adult will not allow himself, of course, one taps one’s ski pole against a fir tree so that one of those snow cushions topples and explodes into an icy, glittering mist. One quivers with delight.[2]

Besides the mountains, Frisch was also drawn to water. Lake Zurich, with its special blue, which he described in numerous works, even seemed like waters of longing to him: “All around there is a shimmering and shine as if cast in liquid silver.” As a 24-year-old, he learned to swim – three years previously, he rowed his “seawoman” to Quai Bridge: “And when I had paid, she said: it was nice.”[3] Presumably, Frisch paid for this outing with the money he had earned as a reporter for the Neue Zürcher Zeitung with small literary shorts of his sporting escapades. His journalism was met with such interest that the newspaper sent him to Prague in 1933 to report on the Ice Hockey World Cup.

Sport and a livelihood were also combined in the open air swimming pool, which Frisch designed as an architect (and ETH-Zurich graduate) and opened in 1949. The Letzigraben swimming pool has an Olympic-sized swimming pool with a filigree, ten-metre diving platform – the first of its kind in Switzerland. Together with Bertolt Brecht, Frisch stood at the top and presented his work to the master.

Not only are hiking, ice-skating, skiing, rowing and swimming worthy of mention, but also cycling, games on the author’s private boccia alley in Ticino – or pool. The latter even discourages Felix Schaad, the hero from Frisch’s story Bluebeard, from committing suicide: “What helps is billiards.”[4]

Sport as a lifesaver – but also as a metaphor for everyday writing: one photograph shows Frisch with his personal secretary Rosemarie Primault next to a table tennis table in Berzona. Frisch hit his textual balls flying across Switzerland’s borders, such as to Frankfurt, where the Suhrkamp Verlag publishing house was based. There, his editor, Elisabeth Borchers, was stimulated by Frisch’s ideas – and in turn stimulated Frisch’s writing. A letter from 1980 reveals just how the game of spiritual ping-pong could sometimes hit the net. In it, Borchers asked her author for his opinion on someone else’s script, but he did not seem particularly interested and curtly declined, making a reference to a sports broadcast:

and now I am drawn by the television: table tennis; I really love the gracefulness of these spinning balls. Greetings,

                               Your

                               (Max Frisch)[5]

References

[1] Max Frisch: An Answer from the Silence. A Story from the Mountains, Calcutta, London, New York: Seagull Books 2011.

[2] Max Frisch: “Schneefreude!” In: Neue Zürcher Zeitung, 15.12.1933. Quoted by: id.: Journalistische Arbeiten 1931-1939, ed. Carsten Niemann, Hanover: Theatermuseum 2001, p. 115. Translated from German.

[3] Max Frisch: “Rudern.” In: Neue Zürcher Zeitung, 24.07.1932. Quoted by: id.: Journalistische Arbeiten 1931-1939, ed. Carsten Niemann, Hanover: Theatermuseum 2001, p. 45. Translated from German.

[4] Max Frisch: Bluebeard, London: Methuen 1983, p. 22.

[5] From an unpublished letter from Max Frisch to Elisabeth Borchers (© Max Frisch Archive). Translated from German.[:]

Authors